מסמכים

מסלול המסמכים המדויק תלוי באזרחויות, מדינות מגורים ומצב משפחתי.

רשימת מסמכים

מקרי נישואין בינלאומיים רגישים למסמכים. זוגות עם תוכניות דומות עשויים להזדקק למסמכים שונים כי המדינות שלהם מנפיקות תעודות שונות, מיישמות כללי לגליזציה שונים או מתעדות שמות ומצב משפחתי באופן שונה.

  • מסמכי זיהוי

  • תעודות לידה

  • אישור כשירות לנישואים או מסלול חלופי

  • מסמכי גירושים/פטירה אם רלוונטי

  • אפוסטיל או לגליזציה אם נדרש

  • תרגום מאושר לפורטוגזית אם נדרש

  • מתורגמן אם נדרש

בדיקת מקרה תחילה

אל תזמינו נסיעה שאינה ניתנת להחזר לפני בדיקת מסלול המסמכים ומועד המרשם.

דרכון או תעודת זהות

תעודת זיהוי תקפה לכל אחד מבני הזוג. עבור רוב הזוגות הבינלאומיים שאינם תושבים, זה יהיה דרכון תקף.

תעודת לידה

תעודת לידה לכל אחד מבני הזוג, שהונפקה לפי כללי מדינת המוצא.

תעודת כשירות נישואין או אישור שאין מניעה

מסמך המאשר כי בן הזוג יכול להתחתן חוקית. חלק מהמדינות אינן מנפיקות תעודה מתאימה למקרי זוגות מאותו מין.

מסמכי נישואים קודמים

אם אחד מבני הזוג היה נשוי קודם, ייתכן ויידרשו תעודות גירושין, החלטות בית משפט, תעודות פטירה או מסמכים אחרים.

תרגום

מסמכים שלא מתקבלים בשפתם המקורית עשויים לדרוש תרגום מאושר לפורטוגזית.

אפוסטיל או לגליזציה

מסמכים שהונפקו בחו"ל עשויים לדרוש אפוסטיל או לגליזציה, בהתאם למדינה וסוג המסמך.

מתורגמן

אם אחד או שני בני הזוג אינם מבינים פורטוגזית, ייתכן ויידרש מתורגמן לפגישה הרשמית.

מה אם המדינה שלנו אינה מנפיקה תעודה מתאימה?

זה נפוץ במקרי נישואין של זוגות מאותו מין. חלק מהמדינות אינן מאפשרות נישואין חד-מיניים ולכן אינן מנפיקות תעודת כשירות נישואין סטנדרטית למטרה זו. במקרים אלו יש להעריך את מסלול המסמכים בקפידה.

תרגום, אפוסטיל ולגליזציה

הרישום חייב להיות מסוגל להסתמך על מסמכים זרים. בהתאם למדינה ולמסמך, ייתכן ויידרש אפוסטיל, לגליזציה קונסולרית או תרגום מאושר.

אל תתרגמו או תאפוסטילו הכל לפני סקירת המקרה שלכם. מסמכים שגויים, שפג תוקפם או מיותרים עלולים לגרום לעלויות נוספות ועיכובים.

אם אחד מכם היה נשוי קודם

נישואים קודמים אינם בעיה בפני עצמם, אך סיום הנישואין הקודמים חייב להיות מתועד כראוי.

איות השם חשוב

מסמכים בינלאומיים מציגים לעיתים שמות בצורה שונה בדרכונים, תעודות לידה, תרגומים ומסמכי מצב משפחתי קודמים. יש לזהות הבדלים לפני ההגשה.

מה אנו בודקים לפני ההגשה

  • מסמכי זהות תקפים

  • תעודות לידה

  • תעודת כשירות או מסלול חלופי

  • מסמכי נישואים קודמים

  • צרכי תרגום

  • צרכי אפוסטיל או לגליזציה

  • עקביות בשם ובתאריך

  • צרכי מתורגמן

  • טיפול משפטי נוסף אפשרי

לא בטוחים אילו מסמכים אתם צריכים?

התחילו בסקירת מקרה. נספר לכם מה רלוונטי לפני שתכינו מסמכים מיותרים.

בדיקת מקרהרוצים שנבדוק את המצב שלכם?פתחו את הטופס הקצר ושלחו רק את פרטי הקשר שנוח לכם לשתף עכשיו. שדות פרטי המקרה הם אופציונליים.פתיחת הטופס

פרטי קשר

השאירו אימייל ומספר טלפון מלא עם קידומת מדינה. שפת גרסת האתר תשמש כברירת המחדל לתקשורת.

01פרטי קשר

אימייל ומספר טלפון מלא הם חובה.

02אזרחות

אופציונלי, אך שימושי לבדיקה ראשונית של המסלול.

03מצב משפחתי

אופציונלי. בחרו את האפשרות המתאימה אם אתם יודעים.

04הסכמה ושליחה

אנא אשרו הסכמה לפני השליחה.