Key facts
- Official Portuguese marriage certificate
- Apostille support after registration
- Certified translation support when needed
- Prepared for countries that recognize same-sex marriage and accept apostilled public documents
What you receive after registration
You leave Portugal officially married with your Portuguese marriage certificate.
Same-day certificate
The certificate is the key document couples usually need after the registry appointment. It confirms the official Portuguese civil marriage.
When apostille is needed
If you need to use the certificate abroad, we can arrange apostille and certified translations after the registration.
Hague Apostille countries
A Portuguese same-sex marriage is an official civil marriage under Portuguese law. With an apostille, the Portuguese marriage certificate is prepared for use in countries that recognize same-sex marriage and accept apostilled public documents.
Certified translations
When a country, institution or authority needs the certificate in another language, certified translation can be arranged after the certificate is issued.
How Same Vibes helps
We keep the post-registration document step organized so you know what you have, what can be apostilled and what translation may be useful.
FAQ
Do you arrange apostille?
Yes. Apostille can be arranged after registration when needed.
Can you arrange translation?
Yes. Certified translations can be arranged when useful for the country where the certificate will be used.
Ready to check your route?
Send us your basic details and we will tell you whether Portugal is a realistic route for your official marriage.